Seslendirme

Dünya Dergiler Birliği Fuarında Alışılmadık Bir Soru: Yapay Zeka Dergi Okur Mu?

Dünya Dergiler Birliği Fuarında Alışılmadık Bir Soru: Yapay Zeka Dergi Okur Mu?

Voiser Teknoloji kurucu ortakları Fatih Sönmez ve Hafzullah Yıldırım, Dünya Dergiler Birliği tarafından bu yıl 13.’sü düzenlenen Uluslararası Dergi Günleri’nde dergicilerle buluşarak Türkiye’de dergi faaliyetlerinin dijitalleşmesi, yapay zeka seslendirme çalışmaları ve deşifre hizmetlerinin sektöre artısı ile Voiser’ın 100 ülkeyi aşan başarısına dair söyleşide bulundular.

 

Her geçen gün teknolojik yeniliklere daha da yakınlaşan yayıncılık dünyasına birçok alanda katkı sağlayan Voiser, Türkiye’nin köklü dergilerine ev sahipliği yapan 13. Uluslararası Dergi Günleri’nde gerçekleştirilen söyleşi ile dergicilere tanıtıldı. Söyleşiye başlık olarak sunulan “Yapay Zeka Dergi Okur Mu?” sorusuna “Voiser’la Mümkün!” cevabı katılımcılar tarafından verildi. Türkiye’de ve dünyada gazetecilerin, dergicilerin, yazarların, editörlerin ve yayıncıların yardımcısı haline gelerek metinlerin seslendirilmesi ve ses kayıtlarının metne dönüştürülmesini sağlayan Voiser, dergi fuarında da büyük beğeni topladı.

 

Gerçekleştirilen söyleşide, katılımcılara bir müjde olarak Voiser’ın özellikle edebi metinleri seslendirirken artı sağlaması için duygu tonlamalarının ekleneceği duyuruldu. Konu ile alakalı Voiser Teknoloji Kurucu Ortağı Hafzullah Yıldırım “Bizim Voiser’da önümüzdeki haftadan itibaren, artık bütün dillerdeki belirli önceliklediğimiz sesleri duygu tonlamalarıyla da okutabilecekler kullanıcılarımız. Yani aynı ses; daha kızgın oku, daha sinirli oku, daha kısık sesle oku, fısıldayarak oku gibi duygu tonlamaları verebilecekler. Bu bizden gerçekten en çok talep edilen Ar-Ge çalışmalarımızın başındaydı. Bunu da artık kullanıcılarımıza önümüzdeki haftadan itibaren sunmuş olacağız.” dedi.

 

Voiser’ın yüz ülkeyi aşan kullanıcıya ulaşması ile alakalı Voiser Teknoloji Kurucu Ortağı Fatih Sönmez “Biz ilk, Türkçe bir sesle yola çıktık. Türkiye şartlarındayız, hikayemiz bir garajda başlamadı. Pandemi döneminde herkes evde zaman geçirirken biz de ciddi bir şekilde çalıştık ve Voiser’ı kurduk. Türkçe bir sesten, şimdi 75+ dil ve 550 ses seçeneği ile 100’den fazla ülkede web sitemiz ve mobil uygulamamız ile hizmet veriyoruz.” dedi.

Dergi editörleri ve yazarların sorularının cevaplandırılarak sonlandırılan söyleşide dergicilik faaliyetlerinde fayda sağlaması için katılımcılara seslendirme ve deşifre paketi hediye edildi.

Yüksek doğrulukta deşifreler yapın. İnsansı seslerle gerçekçi seslendirmeler yapın.

Türkçe, İngilizce, Arapça, Almanca, Fransızca, İtalyanca, Rusça, Çince, Japonca, Korece... Toplam 75+ dildeki 550'den fazla ses seçeneği ile metinlerinizi doğal, akıcı ve gerçekçi bir şekilde sese çevirin.

Hemen Ücretsiz Dene